giovedì 30 aprile 2020

STEP #04 : CONQUISTARE IN MITOLOGIA



La mitologia greca è ricca di esempi di conquiste raggiunte con missioni e fatiche straordinarie, basta pensare al mito di Giasone e la conquista del Vello D'oro, o a quello di Prometeo e la conquista del fuoco. 
Il mio preferito fra tutti però è il mito di Zeus e la conquista dell'Olimpo, che narra di come Zeus (nella mitologia greca, o Giove in quella latina) sia diventato il re degli dèi spodestando il padre Crono.
Il titano Crono e la moglie Rea infatti concepirono sei figli : Estia, Demetra, Era, Ade, Poseidone e Zeus.
Poiché gli era stato predetto che sarebbe stato spodestato dal trono di re degli déi da uno di loro, li divorava a mano a mano che nascevano.
Rea però salvo l'ultimo della sua prole, Zeus, lasciandolo a Creta, dove crebbe affidato alla cure delle ninfe, e diede a suo marito una pietra avvolta in fasce, che il titano divorò pensando fosse il figlio.
Secondo alcune versioni del mito, Zeus, una volta grande, fece bere al padre con l'inganno una pozione per fargli vomitare i fratelli sani e salvi, secondo altre gli squarciò lo stomaco.
Una volta liberati i fratelli e le sorelle iniziò la guerra contro Crono. 
Dalla parte del padre stavano i Titani, e dalla parte dei figi i ciclopi.
Il conflitto fu vinto da Zeus, che confinò i Titani nel regno del Tartaro e decise di punire Atlante, capo dei Titani, costringendolo a reggere il mondo sulle spalle.
Dopo la fine della guerra Zeus decise di spartire il potere con i suoi due fratelli, sorteggiando le parti del mondo. Ad Ade tocco il regno degli inferi, a Poseidone il regno delle acque e a Zeus il regno dei cieli e l'aria. 
Così Zeus cominciò a regnare sul Monte Olimpo con l'autorità di capo degli dèi.

Zeus di Smirne, conservata al Louvre.


Link di riferimento per il mito:


STEP #03 : IMMAGINE


CONQUISTARE IN UN'IMMAGINE


La conquista di un obiettivo.



https://it.freepik.com/foto-gratuito/persona-sulla-cima-della-montagna_947133.htm

mercoledì 29 aprile 2020

STEP #02 : LA STORIA DI "CONQUISTARE"


"L'uomo è nato per conquistare a fatica ogni centimetro di terreno. Nato per lottare, nato per morire." Charles Bukowski

Le origini della parola risalgono al Latino conquirere, usato come sinonimo di ricercare, investigare, cercare con cura. 

La prima apparizione in letteratura si attribuisce a Rinaldo D'Aquino nel XIII secolo: " Si dovria conquistare/ gioia amorosa di buona intendanza..."


In passato si conquistavano sopratutto cose materiali, basti pensare alle guerre: esse sono sempre state il mezzo attraverso cui è avvenuta la conquista di territori e Paesi. Conquistare nella storia è sempre stato associato a conflitti, un chiaro esempio sono la conquista dell'America e i conquistadores. Sono conquiste avvenute attraverso scontri fra nazioni europee  (inglese, francese, spagnola e portoghese) con le popolazioni locali. 
Uno Stato aveva conquistato un popolo, quando, in seguito ad una contesa, ne possedeva le terre e vi esercitava il proprio potere.
Era la guerra il mezzo attraverso cui avveniva la conquista.

Il significato intrinseco del verbo non cambia, se utilizziamo complementi oggetti astratti come sentimenti o stati d'animo.

Quante volte abbiamo sentito dire: "Ho conquistato l'ammirazione di quella persona." , o "Questa è una nuova conquista per la scienza!"?  
Al giorno d'oggi si conquista qualcosa di inconcreto, si guadagna uno stato mentale o uno stato d'animo, si compie una scoperta in ambito scientifico o medico, con modalità diverse fra loro che non includono più conflitti.
Non per questo le conquiste a cui qui mi riferisco sono prive di affanni e preoccupazioni, anzi le lotte interiori sono, a mio parere le più dure da combattere e nell'immaginario odierno il termine conquista è associato al termine successo. 
Conquistare ha in questo caso l'accezione positiva di raggiungere un obiettivo. 
A tal riguardo riporto una frase di Samuel Smiles: "Se non ci fossero difficoltà non ci sarebbe successo; se non ci fosse nulla per cui lottare, no ci sarebbe nulla da conquistare."

Ciò che più mi incuriosisce e attira del termine, è invece il suo uso figurato, quello di conquistare qualcuno. Tale azione implica sedurre, far innamorare. 

In questa circostanza quindi non si tratta di ottenere o possedere qualcuno, bensì di attrarre una persona grazie al proprio fascino, per mezzo di parole e savoir faire. 
"Non è abbastanza conquistare, uno deve imparare a sedurre." dice Voltaire.
Esistono addirittura tutorial su YouTube per conquistare un uomo o una donna, o pagine web, siti, dedicati alla diffusione di tecniche per riuscire a farlo. 
Non solo il fine può essere di far innamorare qualcun'altro di sè, ma oggi usiamo anche le espressioni "conquistare un cliente" o "conquistare il mercato azionario". La prima espressione non si discosta dal significato di conquistare appena descritto, invece quando si parla di economia, conquistare può essere tradotto con conoscere e tenere sotto controllo le leggi che governano il mercato azionario.

Insomma se adesso non siamo più interessati a conquistare appezzamenti, o popoli, siamo comunque attirati dal conquistare il benessere, la pace interiore, la persona che ci piace, e soprattutto siamo molto fortunati perchè grazie alla tecnologia che ci circonda abbiamo chi ci consiglia come farlo.
Ogni giorno è una conquista se sappiamo come usare il tempo che abbiamo a disposizione.


Riferimenti: https://www.dizionario-latino.com/dizionario-latino-italiano.php?lemma=CONQUIRO100
http://tlio.ovi.cnr.it/TLIO/

STEP #01 BIS : CONQUISTARE IN ALTRE LINGUE

Il verbo conquistare assume lo stesso significato generale anche in altri idiomi.
Vediamo un po' più nel dettaglio.

In Inglese si usa conquistare, tradotto letteralmente con il verbo to conquer, per indicare l'impossessarsi di un territorio o di una fortezza. 
L'accezione astratta che usiamo in Italiano è invece tradotta con altri verbi: si usa to gain, to achieve, to win, to earn quando si fa riferimento alla conquista di qualcosa di astratto, ad esempio successo, fiducia o ricchezza, e si usa to win over o to seduce per quanto concerne l'ambito sentimentale (conquistare una persona).
To conquer, o conqueren come si usava in passato, deriva dal Francese antico conquerre, derivante a sua volta, come il verbo in Italiano, dal Latino conquaerere. 

In spagnolo la traduzione è conquistar, che ha sia la stessa etimologia sia i molteplici significati che ha il verbo nella nostra lingua.

Nel lessico francese la parola conquistare compare come conquérir, se usata in senso concreto, e come charmer in senso astratto. 


Bibliografia:
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/italiano-inglese/conquistare
https://www.yourdictionary.com/conquer
https://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano-Spagnolo/parola/C/conquistare.aspx?query=conquistare
https://definiciona.com/conquistar/
https://dizionario.reverso.net/italiano-francese/conquistare



lunedì 27 aprile 2020

STEP #01 : DEFINIZIONE ED ETIMOLOGIA




/con·qui·stà·re/

Conquistare è un verbo transitivo che associamo all'idea di acquisire qualcosa per mezzo di sforzi e impegno.


Il dizionario d' Italiano Treccani ne riporta 3 diverse definizioni:
  1. Ridurre in proprio dominio con le armi;
  2. Acquistare, far proprio con fatica, con sacrifici, lottando contro difficoltà ed ostacoli;
  3. La terza definizione si può suddividere in 3 accezioni di senso figurato. Esse sono: a) accattivarsi, guadagnare; b) far innamorare, sedurre; c) far appassionare a qualcosa, convertire.


Il significato di conquistare è quindi, in generale, quello di ottenere qualcosa (sia in senso materiale che in senso astratto) attraverso un percorso che comprenda fatiche e sacrifici. Per capirlo meglio ne riporto di seguito alcuni sinonimi:
  • acquistare, soggiogare, impadronirsi, impossessarsi;
  • occupare, invadere;
  • ottenere, raggiungere, vincere;
  • prendere.
Come significati contrari abbiamo invece: lasciare e perdere.
Per quanto riguarda l'etimologia del termine ho usato le informazioni riportate su https://www.etimo.it/?term=conquistare .Conquistare è improntato sul latino conquisitum, supino del verbo conquirere, composto di "con" ovvero cum indicante il mezzo, e "quaerere" traducibile con andare in cerca.